Ho una storia con una persona che non rientra nei parametri stabiliti.
I've been involved with someone who falls outside the parameters of our agreement. - Really?
Sto operando nell'ambito dei parametri stabiliti.
I am operating within established parameters. How are you?
Alle ore 00.30, la missione si è discostata dai parametri stabiliti.
At 0030 hours, the mission deviated from the set parameters.
I seguenti documenti forniscono tutti i parametri stabiliti dalle leggi di occupazione e le principali agenzie municipali ambientali.
The following documents provide all the parameters established by the laws of occupation and the main municipal environmental agencies.
Durante il funzionamento del motore è necessario controllare una serie di parametri (se i parametri stabiliti superano i valori limite il motore si ferma) e calcolare i valori delle entità da stabilire.
In the course of the motor’s operation it is necessary to control a number of parameters (if the parameters exceed the pre-set limits, the motor is stopped in an emergency mode) and calculate the values of the figures to be determined.
Altri parametri stabiliti in base alle necessità del Cliente
Delivery time Other parameters which are set according to customers' needs
Le distanze non sono fisse come quelle dei triathlon più lunghi che hanno parametri stabiliti.
The distances are not as concrete as longer triathlons that have set parameters.
Il messaggio riprende i parametri stabiliti dal Consiglio federale il 31 gennaio dopo intensi colloqui con i principali attori.
The dispatch is in line with the parameters set by the Federal Council on 31 January following intensive discussions with the key players.
Il trattamento dei dati personali per la profilazione viene effettuato rispettando le garanzie e i parametri stabiliti dalla legge vigente.
The processing of personal information for profiling is carried out respecting the guarantees and parameters established by the existing law.
Durante il test in laboratorio, ispezioniamo i requisiti di ergonomia del prodotto – possiamo anche testare il vostro prodotto per parametri stabiliti individualmente.
During the lab test, we inspect the ergonomic requirements of the product – we also test your product against individually determined parameters.
Una volta effettuate le modifiche la campagna riprenderà secondo i parametri stabiliti.
Once the changes have been made, the campaign will resume according to the parameters that were previously set.
La nostra azienda produce e vende sacchetti di imballaggio dal produttore, standard o realizzati secondo i parametri stabiliti dal cliente.
Our company produces and sells packing bags from the manufacturer, standard or manufactured according to the parameters set by the customer.
Dopo di ciò si può prevedere la stagnazione, fino ai parametri stabiliti.
After that, stagnation can be expected, and then reduction until the projected range.
Gli studenti saranno sottoposti a un test d’ingresso e divisi in gruppi in base al loro livello di italiano, definito in relazione ai parametri stabiliti dal Quadro comune europeo di riferimento per le lingue.
Students are tested and divided into groups according to their Italian level, as stated by the Common European Framework of Reference for Languages.
Tutti questi parametri devono rientrare in alcuni parametri stabiliti dall’OMS nel 2010.
All of these parameters should be within the levels established by the World Health Organization (WHO) in 2010.
Nel caso in cui le Università adottino diversi sistemi di valutazione, per facilitare la registrazione dei voti, gli stessi verranno convertiti in trentesimi in base ai parametri stabiliti dalla scala di conversione ECTS.
In the event that the University adopt different evaluation systems, to facilitate the registration of marks, the same will be converted to thirty according to the parameters established by the ECTS scale conversion.
Il numero e l'intensità dei pixel che rientrano nei parametri stabiliti, vengono prima quantificati e poi classificati secondo intervalli di intensità definiti dall'utente.
Number and intensity of pixels that fall within the parameters will be quantified, and these can be classified into intensity ranges as defined by the user.
Le emissioni in atmosfera riguardano prodotti di combustione da riscaldamento e rientrano nei parametri stabiliti dalle norme vigenti.
Atmospheric emissions are limited to the products of heating combustion and lie within the parameters established by current law.
La Croazia ha registrato buoni progressi in termini di conformità con i parametri stabiliti nei negoziati di adesione e i negoziati sono formalmente ripresi dopo l'accordo politico tra Slovenia e Croazia sulla gestione della questione frontaliera.
Croatia has made good progress in meeting the benchmarks set in the accession negotiations and negotiations have now formally resumed following the political agreement between Slovenia and Croatia over handling the border issue.
E quindi, in base ai parametri stabiliti dall'associazione stessa, il risultato è stato negativo.
As a result of the test parameters set by Stiftung Warentest, we received a poor rating.
Nelle registrazioni non si possono cambiare i parametri stabiliti nella tabella Codici IVA.
The parameters established in the VAT Codes table cannot be changed in the transactions.
Così, se ad esempio si guida ad andatura costante, il propulsore funzionerà secondo i parametri stabiliti dal sistema di alimentazione originario, mentre quando si richiede più coppia Rapid si attiverà incrementandola.
For instance, when driving at a constant speed, the engine will operate according to parameters established by the original fuel system, whereas when more torque is required, Rapid will be activated to deliver it.
Sono testati in base agli standard di qualità basati su parametri stabiliti scientificamente per verificare sia le prestazioni di shaping che il comfort.
They are tested against quality standards that are based on scientifically determined metrics that characterize both shaping performance and comfort.
Puoi salvare tutte le ricerche che vuoi, inclusi i filtri, e continuare la tua ricerca, anche in un secondo tempo, con i parametri stabiliti
You can save as many search queries, including filters, as you like and continue your search at a later time with the saved settings.
Il Pick to Light è un sistema elettronico che consente di coordinare e gestire le attività di prelievo e deposito dagli scaffali guidando l’operatore, attraverso un led luminoso, nelle attività di picking, secondo i parametri stabiliti […]
Pick to Light is an electronic system that allows to coordinate and manage the operations done at the shelves by guiding the operators with a led during picking activities, in accordance with the parameters established […] Lean security
Il motore è stato sviluppato e progettato dal fabricante, per offrirci potenza e prestazioni specifiche, dovendo riuscire a mantenere le emissioni di gas nocivi nei parametri stabiliti dalle normative europee.
The engine has been developed and designed by the manufacturer to give us power and specific performance, always having to get the level of emissions comply with European standards.
TeleTrade-DJ International Consulting Ltd è autorizzata e regolamentata dalla CySEC ed è conforme ai parametri stabiliti dalla MiFID.
TeleTrade-DJ International Consulting Ltd is licensed and regulated by CySEC, and operates in compliance with MiFID.
Se i valori non corrispondono con i parametri stabiliti, viene richiesto l'intervento di un tecnico in modo completamente automatizzato perché proceda alla manutenzione.
If the values are not good enough, then a service technician can be tasked fully automated with the maintenance directly.
Ogni volta che il conducente supera la velocità massima della zona, all'interno del veicolo si attiva un campanello che suona fino a quando la velocità non raggiunge i parametri stabiliti.
Whenever a driver exceeds the speed limit within a zone, a buzzer inside the vehicle sounds until the speed returns to the established parameters.
Seguiremo le misure indicate dal Ministero delle Salute qualora la temperatura corporea rilevata fosse superiore ai parametri stabiliti.
In the event of a body temperature above the agreed parameters, we will follow the measures indicated by the Ministry of Health
Il processo di controllo interno dovrebbe preferibilmente avere carattere preventivo, essere esercitato in modo permanente ed essere indirizzato alla correzione di eventuali deviazioni dai parametri stabiliti, come gestione dell'aiuto.
The internal control process should preferably have a preventive character, be exercised permanently and be aimed at correcting any deviations from the established parameters, as an auxiliary management tool.
I nostri prodotti rispettano tutti i parametri stabiliti in materia di sicurezza, in conformità alla normativa UNI EN 1176.
Our products respect all of the established safety regulations in compliance with the standard UNI EN 1176.
Questa fase riduce numericamente la presenza di quasi tutti i microrganismi, ma non raggiunge i parametri stabiliti dalla normativa.
This stage reduces the number of almost all microorganisms present, but it does not achieve the parameters established by the regulations.
Classificare, registrare e archiviare comunicazioni e documenti, seguendo le tecniche appropriate e i parametri stabiliti nell’impresa.
To classify, register and file documents according to the appropriate techniques and the established parameters in the company.
Riuniscono gli obbiettivi, le difficoltà tecniche ed artistiche, la qualità e la velocità di esecuzione secondo parametri stabiliti.
They contain for each level of study all the technical and artistic difficulties, the quality and speed of execution according to established standards.
CONTROLLO AUTOMATICO DELLE TARIFFE basato su parametri stabiliti
AUTOMATIC RATE CONTROL based on the established parameters
non vengono utilizzati secondo i parametri stabiliti dal produttore;
They do not use them according to the parameters established by the manufacturer;
I parametri stabiliti e verificabili rendono visibile l’effetto dell’investimento in progetti concreti e tangibili per l’investitore.
Well-defined and verifiable benchmarks ensure that investors can clearly see the impact of investment in very specific, tangible projects.
Su questa base e rispetto ai parametri stabiliti nel 2001 la troika dell'UE ha valutato nel dicembre 2002 i progressi compiuti quell'anno.
On that basis and against the benchmarks established in 2001, the EU troika in December 2002 assessed the progress made during 2002.
Vi sono dispositivi avanzatissimi che controllano la rispondenza del profilo del collo, delle pareti e del fondo delle bottiglie, ai parametri stabiliti.
There are very advanced devices which control that the neck profile, the internal dimensions and the bottom part of the bottles match with the established parameters.
TH-SCA è la sostanza naturale ottenuta da Th Pharma dietro licenza e seguendo i rigidi parametri stabiliti secondo il brevetto USA 5538740 e secondo il know-how sviluppato dal Dr. Abad.
TODAY TH-SCA is the natural substance obtained by TH Pharma under license and according to the strict parameters established by patent USA 5538740 and the expertise developed by Dr Abad.
L’importo di compensazione non può essere superiore all’importo che l’impresa avrebbe ottenuto nell’anno di riferimento applicando i parametri stabiliti nella presente sezione.
The amount of compensation shall not exceed the aid amount the undertaking would have received in the base year, applying the parameters set out in this Section.
Per definizione, l'RSI è uno degli oscillatori di maggiore importanza: esso indica, infatti, la tendenza dei prezzi in base a parametri stabiliti a priori e si riferisce a un numero indefinito di periodi.
CSR is one of the most important oscillators: it indicates, in fact, the trend of prices based on a priori parameters and refers to an indefinite number of periods.
Nella modalità passiva vengono impostati i parametri stabiliti dal DRUCK o EMAS e un dispositivo collegato a COM1, ad esempio, potrebbe essere necessario modificare il programma.
While a communication between the DRUCK or EMAS blocks and a device connected to COM1 is being executed, it may be come necessary to modify the program, for example.
L’idea che sta dietro climateprediction.net è che ognuno può scaricare una versione del modello che studierà un particolare insieme di valori di parametri stabiliti in anticipo.
The idea behind climateprediction.net is that anyone can download a version of the model that will explore one of these particular parameters (preset).
1.4725821018219s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?